Securities and Futures Bureau

año 2004Regulado por el gobierno

Para promover el desarrollo económico nacional de Taiwán, facilitar un desarrollo sólido de los mercados de valores y futuros, mantener el orden en las transacciones de los mercados y salvaguardar los derechos e intereses de los inversores en valores y comerciantes de futuros, la Comisión de Supervisión Financiera (FSC) establece la Oficina de Valores y Futuros (SFB) con el fin de supervisar y regular los mercados de valores y futuros y las empresas de valores y futuros, así como para formular, planificar y aplicar las políticas, leyes y reglamentos relacionados. Esto incluye la supervisión y regulación de la revisión y negociación de contratos de futuros; la supervisión y regulación de las empresas de valores y futuros; la supervisión y regulación de la inversión extranjera en los mercados nacionales de valores y futuros; la supervisión y regulación de las asociaciones de la industria de valores, las asociaciones de la industria de futuros y las fundaciones relacionadas, etc.

Revelar broker
Sanction Multa
Resumen de divulgación
  • Coincidencia de divulgación Coincidencia de sitios web oficiales
  • Tiempo de divulgación 2023-08-02
  • Monto de la multa $ 23,168.87 USD
  • Motivo del castigo De conformidad con lo dispuesto en el artículo 178-1, párrafo 1, párrafo 4 de la Ley de Bolsa y Valores, en el momento del acto, la persona sancionada fue multada con NT$ 720.000.
Detalles de divulgación

Caso de acción disciplinaria de Taishin Comprehensive Securities Co., Ltd. por violar la Ley de Administración de Valores. (Comisión Reguladora de Valores Financieros N° 1120383536)

Orden de sanción de la Comisión de Supervisión Financiera Destinatario: Copia original Fecha de emisión: 2 de agosto de 2012 Número de emisión: Financial Management Securities Sanción No. 1120383536 Persona sancionada: Taishin Comprehensive Securities Co., Ltd. Número unificado de empresas con fines de lucro: 23534956 Dirección: Piso 13, No. 96, Sección 1, Jianguo North Road, Distrito de Zhongshan, Ciudad de Taipei Nombre del representante o gerente: Guo ○○ Dirección: Abreviada Propósito: De conformidad con las disposiciones del Artículo 178-1, Párrafo 1, Párrafo 4 de La Ley de Bolsa y Valores en el momento de la conducta, la persona estará sujeta a La persona sancionada fue multada con NT$ 720.000. Hechos: La Comisión llevó a cabo una inspección comercial general de la persona que se estaba enajenando en agosto de 2011 y encontró que la persona que se estaba enajenando se dedicaba al negocio de intercambio de activos de bonos convertibles y no confirmó si el cliente los tenía a nombre de otros. y eludió el límite superior del índice de compromiso del cliente estipulado en la ley. ; Cuando se manejaban operaciones de suscripción de valores mediante consulta de precios, no se especificaban las razones de los diferentes estándares y proporciones de colocación, y la colocación aún se otorgaba a clientes que no cumplían con ciertos requisitos. requisitos; para los casos de directores con intereses, no hubo Se presentó al directorio en forma de propuesta de discusión, sin explicar el contenido importante de sus intereses y las razones por las cuales debía o no retirarse; al manejar el El nombramiento de consultores, el monto y el método de cálculo de la remuneración no estaban especificados en el contrato, y no había ninguna estipulación sobre la participación del consultor. Los procedimientos para conflictos de intereses; al manejar las operaciones de revisión de clientes, la información geográfica del cliente no se tuvo en cuenta en su totalidad, lo que afectó la precisión de la evaluación del nivel de riesgo del cliente; al manejar operaciones de descuento de tarifas de pedidos de clientes de corretaje, las condiciones de revisión fueron excesivamente relajadas; la persona sujeta al castigo El Departamento de Gestión de Riesgos no implementó el mecanismo de control y los procedimientos operativos para el riesgo de mercado que excede el límite , que demostró que la persona sancionada no implementó el sistema de control interno y violó el artículo 2, párrafo 2 del Reglamento de gestión de agentes de valores. Motivos y fundamento jurídico: 1. Según el párrafo 2 del artículo 2 del Reglamento de gestión de agentes de valores, las actividades de una empresa de valores se realizarán de conformidad con la ley, los estatutos y el sistema de control interno establecido. Además, de conformidad con el artículo 178-1, párrafo 1, párrafo 4 de la Ley de Bolsa y Valores en el momento de la ley, una empresa de valores que no implemente un sistema de control interno será multada con no menos de NT$ 240.000 pero no más. de NT$4,8 millones. 2. El Negociado de Inspección de esta Comisión realizó una inspección comercial general al sujeto sancionado del 12 de agosto de 2011 al 31 de agosto de 2020, y encontró que el sujeto sancionado presentaba las siguientes deficiencias: (1) El manejo de convertibles negocio de intercambio de activos de bonos para clientes Mantener el mismo correo electrónico para negociar opciones sobre los mismos bonos corporativos convertibles subyacentes, no confirmar si se mantiene a nombre de otros y eludir el límite superior del índice de compromiso del cliente estipulado por la ley, viola la reglamento estándar del sistema de control interno de las casas de bolsa (en adelante, casas de bolsa) Normas de Control Interno) CA-17400 "Locales Comerciales que Operan Transacciones con Instrumentos Financieros Derivados" (33) 1. y Artículo 37-1 del Reglamento de Negocios de Casas de Valores Locales que operan transacciones de instrumentos financieros derivados Reglas comerciales del Centro de negociación extrabursátil de valores de la República de China. (2) Realizar operaciones de suscripción de valores mediante consulta de precios, no especificar los motivos de las diferentes normas y proporciones de asignación y seguir asignando clientes que no cumplen con ciertos requisitos del cliente, violando las normas de control interno de las casas de valores CA - 15112 "Basadas en consultas". Operaciones de compra" 8 (1) y (2) y el artículo 2 de las Medidas de compra y colocación basadas en investigaciones de los aseguradores de valores de la Asociación Empresarial de Valores de la República de China. (3) En el funcionamiento de las reuniones de directorio, cuando se informan evaluaciones de desempeño del personal asignado a subsidiarias, los casos que involucran a directores que tienen intereses no se informan al directorio en forma de propuestas de discusión; los directores o los no asistentes tienen intereses personales en asuntos de la reunión. , no explicó al consejo de administración el contenido importante de sus intereses y los motivos de evasión o no recusación, violando el artículo 14-3 de la Ley de Bolsa y Valores, los artículos 16 y 17 de los Procedimientos del Consejo de Directores de Sociedades de Oferta Pública, y las Preguntas y Respuestas de Gobierno Corporativo - Reuniones de Directorio Se establece en el punto 20 del Capítulo de Medidas. (4) Cuando se trate del nombramiento de consultores, el monto y el método de cálculo de la remuneración, el reembolso de los gastos comerciales y la base para la evaluación del desempeño no estén establecidos en el contrato de conformidad con las "Medidas administrativas para el nombramiento de consultores", y la empresa no ha estipulado que los consultores estén involucrados en conflictos de intereses. Los procedimientos operativos violaron las disposiciones de la CW-11000 "Operaciones de contratación de personal" (25) de las normas de control interno para las casas de bolsa. (5) Al manejar operaciones de revisión de clientes, debido a que no existe un mecanismo para controlar la doble nacionalidad, o debido a que la información geográfica del cliente correspondiente a la investigación CRS no está vinculada, no se considera la ubicación de la oficina central del cliente, lo que afecta la precisión de la evaluación del nivel de riesgo del cliente y viola el control interno de la casa de bolsa Norma CA-18100 “Prevención y Control del Lavado de Activos” (2), 2. Normativa. (6) En el manejo de descuentos de tarifas para órdenes de clientes de corretaje, las condiciones de revisión fueron excesivamente laxas, violando lo establecido en la Norma de Control Interno de las Casas de Valores CA-11600 “Ingresos y Registros Comerciales” (4). (7) El departamento de gestión de riesgos de la persona sancionada no implementó el mecanismo de control y los procedimientos operativos para el riesgo de mercado que excede el límite. Por ejemplo, la junta directiva aprobó el departamento de gestión de riesgos para aumentar el valor global en riesgo de la empresa (VaR ) limitar y tener efecto retroactivo. El departamento comercial hizo uso de otros asuntos antes de obtener el consentimiento del director financiero y del presidente de la junta directiva, y no manejó los asuntos de acuerdo con el artículo 5 de las medidas de gestión de riesgos, violando el normas de control interno de las casas de bolsa CM-19500 “Uso de Operaciones de Gestión de Modelos” (1) y CA-17210 “Operaciones de Emisión de Warrants de Suscripción (Colocación)” (3) Reglamento. 3. Las deficiencias antes mencionadas indican que la persona sancionada no ha aplicado el sistema de control interno y ha violado las disposiciones del artículo 2, apartado 2 del Reglamento de gestión de los agentes de valores, y ha cumplido lo dispuesto en el artículo 178-1. Párrafo 1, Párrafo 4 de la Ley de Bolsa y Valores en el momento del acto. La pena es según el propósito. Forma de pago: 1. Plazo de pago: Paga dentro de los 10 días siguientes al día siguiente del cumplimiento de esta sanción. 2. Realice el pago de acuerdo con las precauciones que figuran en el comprobante de pago adjunto a la (agencia). Notas: 1. Si la persona sancionada no está satisfecha con este castigo, deberá presentar una petición a través de esta Asociación (Distrito de Banqiao, Nueva Ciudad de Taipei) de conformidad con las disposiciones del Artículo 58, Párrafo 1 de la Ley de Peticiones dentro de los 30 días. desde el día siguiente al cumplimiento del castigo (piso 18, n.º 7, sección 2, avenida Xianmin) presentó una petición ante el Yuan Ejecutivo. Sin embargo, según el párrafo 1 del artículo 93 de la Ley de Peticiones, a menos que la ley disponga lo contrario, la presentación de un recurso no detiene la ejecución de esta sanción, y la persona sancionada seguirá pagando la multa. 2. Si la persona sancionada no paga la multa dentro del plazo de pago especificado en esta sanción, la persona será trasladada a cualquier sucursal de la Agencia de Ejecución Administrativa del Ministerio de Justicia para su ejecución administrativa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4, párrafo 1 de la Ley de ejecución administrativa. Original: Taishin Comprehensive Securities Co., Ltd. (Representante: Sr. Guo○○) Copia: Omitida
Ver originales
Anexo
Más divulgación regulatoria

Warning

2020-12-04

Warning

2019-04-16

Warning

2021-06-18

Consultar cuando quiera

Descarga la aplicación para obtener información completa