Securities and Futures Bureau

2004 (mga) taonRegulasyon ng gobyerno

Upang isulong ang pambansang pag-unlad ng ekonomiya ng Taiwan, pangasiwaan ang maayos na pag-unlad ng mga securities at futures market, panatilihin ang maayos na transaksyon ng mga merkado, at pangalagaan ang mga karapatan at interes ng mga securities investors at futures traders, itinatag ng Financial Supervisory Commission (FSC) ang Securities at Futures Bureau (SFB) para sa mga layunin ng pangangasiwa at regulasyon ng mga securities at futures market at mga securities at futures na negosyo, at ang pagbabalangkas, pagpaplano, at pagpapatupad ng mga kaugnay na patakaran, batas, at regulasyon. Kabilang dito ang pangangasiwa at regulasyon ng pagsusuri at pangangalakal ng mga kontrata sa futures trading; pangangasiwa at regulasyon ng mga securities at futures enterprise; pangangasiwa at regulasyon ng dayuhang pamumuhunan sa mga domestic securities at futures market; Pangangasiwa at regulasyon ng mga asosasyon sa industriya ng securities, mga asosasyon sa industriya ng futures, at mga nauugnay na pundasyon atbp.

Ibunyag ang broker
Sanction Multa
Buod ng pagsisiwalat
  • Paghahayag ng pagtutugma Pagtutugma ng pangalan
  • Oras ng pagsisiwalat 2023-10-27
  • Halaga ng parusa $ 23,168.87 USD
  • Dahilan ng parusa Ang multa na NT$720,000 ay ipinataw alinsunod sa Artikulo 178-1, Paragraph 1, Paragraph 4 ng Securities and Exchange Act sa panahon ng pagkilos, at ang multa na NT$500,000 ay ipinataw alinsunod sa Artikulo 7, Paragraph 5 ng ang Money Laundering Prevention Act.
Mga detalye ng pagsisiwalat

HUA NAN SECURITIESKasong parusa para sa paglabag sa mga batas sa pamamahala ng securities ng isang pinagsamang kumpanya ng stock (Financial Securities Penalty No. 1120336432)

Tatanggap ng aksyong pandisiplina ng Financial Supervisory Commission: Orihinal na kopya Petsa ng isyu: Oktubre 26, 2012 Numero ng isyu: Pinansyal na Pamamahala ng Securities Penalty No. 1120336432 Taong pinarusahan: HUA NAN SECURITIES Pinag-isang bilang ng mga negosyong kumikita ng kita ng isang joint stock company: 22955774 Address: Pangalan ng kinatawan o manager: Huang ○○ Address: Maikling Layunin: Alinsunod sa mga probisyon ng Artikulo 178-1, Paragraph 1, Paragraph 4 ng Securities at Exchange Act sa oras ng pag-uugali, ang paghawak ng NT$72 Isang multa na NT$10,000 ang dapat ipataw, at ang multa na NT$500,000 ay dapat ipataw alinsunod sa Artikulo 7, Aytem 5 ng Money Laundering Prevention Act. Mga Katotohanan: Ang Inspection Bureau ng Chamber of Commerce ay nagsagawa ng pangkalahatang inspeksyon sa negosyo sa taong napapatawan ng parusa mula Setyembre 15 hanggang Oktubre 4, 2011, at nalaman na ang taong napapatawan ng parusa ay nabigong magbukas ng mga account para sa mga panloob na tauhan alinsunod sa mga regulasyon, nabigong ipatupad ang pangangasiwa ng mga quota sa pangangalakal na ipinagkatiwala ng customer, at pagkolekta at pagsusuri ng mga mapagkukunang pinansyal, hindi pag-verify ng mga dahilan at katwiran ng mga order na inilagay ng parehong IP, pagkabigo na tumpak na pangasiwaan ang abiso at pagsisiwalat ng data ng transaksyong ipinagkatiwala sa transaksyon at impormasyon ng tagapag-alaga , at mga pahayag ng mga transaksyon ng customer na ipinadala sa email address ng mga panloob na tauhan ng taong pinaparusahan at kabiguang pangasiwaan ang mga pagpapatakbo ng panipi ng pangkalahatang board stock liquidity provider alinsunod sa mga regulasyon, na nagpapakita na ang taong pinaparusahan ay hindi nagpatupad ng internal na kontrol sistema at mekanismo ng pag-audit, lumabag sa mga probisyon ng Artikulo 2, Aytem 2 ng Mga Panuntunan sa Pamamahala ng mga Securities Dealers, at nabigo sa Mga Kakulangan tulad ng regular na pagsusuri ng mga account ng customer para sa pag-iwas sa money laundering at paglaban sa pagpopondo ng terorismo, at ang pagkabigo upang suriin ang pinaghihinalaang mga transaksyon sa money laundering alinsunod sa mga antas ng panganib ng customer ay bumubuo ng isang paglabag sa mga talata 1 at 3 ng Artikulo 5 ng Mga Panukala para sa Pag-iwas sa Money Laundering ng mga Institusyong Pinansyal. , Artikulo 8 at Artikulo 15, talata 1. Mga dahilan at legal na batayan: 1. Ayon sa Artikulo 2, Talata 2 ng Mga Panuntunan sa Pamamahala ng Securities Dealers, ang negosyo ng isang securities firm ay dapat isagawa alinsunod sa mga batas, artikulo ng asosasyon, at itinatag na internal control system. Alinsunod sa mga probisyon ng Artikulo 178-1, Paragraph 1, Paragraph 4 ng Securities and Exchange Act sa panahon ng pagkilos, ang isang securities firm na mabibigong ipatupad ang internal control system ay pagmumultahin ng hindi bababa sa NT$240,000 ngunit hindi higit sa NT$4.8 milyon. Bilang karagdagan, alinsunod sa Artikulo 7, Talata 5 ng Money Laundering Prevention Act, kung ang isang institusyong pinansyal ay lumalabag sa saklaw ng pagkumpirma ng pagkakakilanlan ng customer, ang saklaw, mga pamamaraan, at mga paraan ng pagpapanatili ng impormasyon ng kumpirmasyon, ang karampatang awtoridad ng sentral na industriya ay magpapataw ng isang multa na hindi bababa sa NT$500,000 sa institusyong pampinansyal. Isang multa na mas mababa sa 10 milyong yuan. 2. Ang Inspection Bureau ng Asosasyong ito ay nagsagawa ng pangkalahatang inspeksyon sa negosyo sa mga taong pinarusahan mula Setyembre 15 hanggang Oktubre 4, 2011, at natagpuan ang mga sumusunod na kakulangan: (1) Kapag pinangangasiwaan ang operasyon ng pagbubukas ng account ng mga panloob na tauhan, ang mga panloob na tauhan at kanilang Ang mga account ng mga mag-asawa o menor de edad na mga anak ay nakikilala mula sa iba pang mga principal. Kapag ang mga menor de edad na anak ng mga insider ay umabot sa adulto, hindi nila pinapalitan ang account sa isang pangkalahatang prinsipal at ibinalik ito sa kanilang sariling paggamit, atbp., na lumalabag sa mga regulasyon ng mga insider ng Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. na mga kumpanya ng seguridad sa kani-kanilang kumpanya ng seguridad. Mga aytem 1 at 2 ng Artikulo 3 ng Mga Panukala para sa Pangangasiwa ng Pagbubukas ng Account at Pinagkatiwalaang Trading ng Mga Securities, at ang Mga Karaniwang Pagtutukoy para sa Internal Control System ng Mga Securities Firm ( pagkatapos nito ay tinukoy bilang Internal Control na Mga Pamantayan at Mga Detalye) ca-11110 Pangkalahatang Pamamaraan sa Pagbubukas ng Account ng Pangkalakal at Repasuhin ang Mga Regulasyon sa Operasyon. (2) Pangasiwaan ang pagsusuri ng mga ipinagkatiwalaang quota sa pangangalakal ng mga kliyente at pagkolekta ng mga mapagkukunang pinansyal. Ang kliyente ay isang pinaghihigpitang tao na ang solong araw na quota sa pangangalakal ay lumampas sa NT$20 milyon, at ang kabuuang pang-isang araw na quota sa pangangalakal ng mga cross-branch na customer ay umabot sa NT$5 Ang mga taong nabanggit sa itaas ay hindi nakakolekta ng patunay ng kanilang kakayahang mag-withdraw ng 30% ng kabuuang quota sa kalakalan, na lumalabag sa Artikulo 10, Aytem 1, Artikulo 15, at Artikulo 10 ng Mga Panuntunan sa Pagdidisiplina sa Sarili para sa Pag-unawa sa Kliyente at Kredito Pamamahala ng Impormasyon at Quota para sa Mga Miyembro ng Securities and Exchange Association of the Republic of China kapag pinangangasiwaan ang pinagkatiwalaang negosyo ng kalakalan 22 at Internal Control Standards CA-11120 Customer Credit Collection and Granting Operation Regulations. (3) Kapag pinangangasiwaan ang negosyo ng brokerage, ang hindi pag-verify kung ang order ay personal na inilagay ng kliyente at ang dahilan at katwiran ng paglalagay ng order gamit ang parehong IP address ay lumabag sa Internal Control Standards and Regulations CA-11210 sa ipinagkatiwalaang kalakalan at mga operasyon ng transaksyon . (4) Kapag pinangangasiwaan ang ipinagkatiwalang kalakalan ng mga dayuhang securities, ang nauugnay na impormasyon ng ipinagkatiwalang kalakalan ay hindi naabisuhan sa pamamagitan ng telepono o iba pang paraan o ang isang ulat ng transaksyon ay inihanda at naihatid sa kliyente sa araw ng kumpirmasyon, at ang pinagkatiwalaang institusyong pinansyal ay hindi na inilathala nang detalyado sa isang hindi propesyonal na institusyon. Ang pahayag ng mamumuhunan ay lumalabag sa Talata 1 ng Artikulo 23 ng Mga Regulasyon para sa Pangangasiwa ng Pinagkatiwalaang Trading ng mga Dayuhang Securities ng mga Dealer ng Securities, Paragraph 2 ng Artikulo 19 ng Securities Dealers Association of the Republic of China Administration of the Regulations for the Administration of the Entrusted Trading of Foreign Securities by Securities Dealers, and the Internal Control Standards and Regulations ca-18330 Entrusted trading and transaction operation regulations. (5) Kapag pinangangasiwaan ang ipinagkatiwalaang pangangalakal ng mga mahalagang papel, ang mga pahayag para sa mga transaksyon ng kliyente ay ipinadala sa mga email address ng mga panloob na tauhan ng kumpanya nang hindi sinusuri ang kanilang katwiran, na lumabag sa mga pamantayan ng panloob na kontrol na ca-11140 mga regulasyon sa pamamahala ng account ng customer. (6) Kapag pinangangasiwaan ang quotation operation ng stock liquidity provider sa general board ng umuusbong na market, hindi naitakda ang adjustment ratio limit at processing procedures para sa unang quotation ng inirerekomendang stock sa bawat araw ng negosyo, na lumalabag sa over- the-counter trading of securities of the Republic of China. Ang mga internal operating procedure ng mga securities firm na nagrerekomenda ng mga stock sa pangkalahatang lupon ng sentral na pamahalaan ay dapat sumunod sa punto 3 ng mga pangunahing punto ng pagtatala at ang mga probisyon ng Internal Control Standards CA- 18210 Negotiation and Trading Operations ng Recommended Securities Firms (General Board). (7) Kapag nagsasagawa ng pana-panahong pagsusuri ng mga account ng customer upang maiwasan ang money laundering at paglaban sa pagpopondo ng terorismo, nabigo itong sundin ang pasadyang pag-verify ng pangalan ng customer, paghahambing at screening logic; hindi wastong ginamit ang petsa ng pag-verify ng pangalan bilang petsa ng regular na pagsusuri; at nabigo upang mangolekta at mag-withdraw ng mga pondo. Ang impormasyong may kaugnayan sa sertipiko ng pagkakakilanlan ng customer ng mga dayuhang namumuhunan sa institusyon ay lumalabag sa mga probisyon ng Artikulo 5, talata 1, talata 3, at Artikulo 8 ng Mga Panukala para sa Pagpigil sa Money Laundering ng mga Institusyong Pinansyal at Artikulo 11 ng Mga Pag-iingat para sa Money Laundering at Pagtatasa ng Panganib sa Pagpopondo ng Terorismo. (8) Pangangasiwa sa inspeksyon ng pinaghihinalaang mga transaksyon sa money laundering. Para sa mga transaksyong nakakatugon sa katayuan ng pinaghihinalaang mga transaksyon sa money laundering, kung mayroong anumang mga pagkakaiba sa mga pahayag sa pagsusuri na hindi naaayon sa mga katotohanan, nilalabag nito ang mga probisyon ng Artikulo 15, talata 1 , ng Mga Panukala para sa Pag-iwas at Pagkontrol sa Money Laundering ng mga Institusyong Pinansyal. 3. Ang mga nabanggit na kakulangan ay nagpapahiwatig na ang taong pinaparusahan ay nabigong ipatupad ang internal control system at mekanismo ng inspeksyon at lumabag sa mga batas sa pag-iwas sa money laundering. Ang verification ay lumabag sa Article 2, Item 2 ng Securities Dealers Management Rules at Article 5, Item 1 ng Mga Panukala para sa Pag-iwas sa Money Laundering ng mga Institusyong Pinansyal. Ang mga probisyon ng mga talata, mga talata 3, 8 at 15, talata 1, ay napapailalim sa mga probisyon ng Artikulo 178-1, talata 1, talata 4 ng Securities and Exchange Batas at Artikulo 7, talata 5 ng Money Laundering Prevention Act. Paraan ng pagbabayad: 1. Deadline ng pagbabayad: Magbayad sa loob ng 10 araw mula sa araw pagkatapos maibigay ang parusang ito. 2. Mangyaring magbayad ayon sa mga pag-iingat sa slip ng pagbabayad na nakalakip sa (ahensiya). Mga Paalala: 1. Kung ang taong napapatawan ng parusa ay hindi nasisiyahan sa parusang ito, siya ay maghahain ng petisyon sa pamamagitan ng Asosasyong ito (Banqiao District, New Taipei City) alinsunod sa mga probisyon ng Artikulo 58, Paragraph 1 ng Petition Law sa loob ng 30 araw mula sa araw pagkatapos ibigay ang parusa.18th Floor, No. 7, Section 2, Xianmin Avenue) ay nagsampa ng petisyon sa Executive Yuan. Gayunpaman, ayon sa Artikulo 93, Talata 1 ng Petition Act, maliban kung iba ang itinatadhana ng batas, ang paghahain ng apela ay hindi hihinto sa pagpapatupad ng parusang ito, at ang taong napapailalim sa parusa ay magbabayad pa rin ng multa. 2. Kung ang taong napapatawan ng parusa ay hindi nagbabayad ng multa sa loob ng panahon ng pagbabayad na tinukoy sa parusang ito, ang tao ay dapat ilipat sa alinmang sangay ng Administrative Enforcement Agency ng Ministry of Justice para sa administratibong pagpapatupad alinsunod sa proviso ng Artikulo 4, Talata 1 ng Administrative Enforcement Act. Orihinal: South China Yongchang Securities Co., Ltd. (Ihain: Kinatawan: Mr. Huang ○○) Kopya: Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (Kinatawan: Mr. Lin ○○), Securities Over-the-Counter Trading Center of the Republic of China (Representative) Mr. Chen ○○), Securities Business Association of the Republic of China (kinakatawan ni Mr. Chen ○○), Financial Supervision and Administration Commission Inspection Bureau, Securities and Futures Bureau Controller's Office, Securities and Futures Bureau Secretary's Office, Securities and Futures Bureau Securities Dealers Management Group
Tingnan ang orihinal
dugtong
Higit pang pagsisiwalat ng regulasyon

Warning

2019-03-01

Warning

2021-10-12

Warning

2022-01-19

Suriin kahit kailan mo gusto

Mag-download ng App para sa kumpletong impormasyon