요약:사진=인터파크. 인터파크 해외여행 패키지 상품 판매가 가파르게 늘며 코로나 이전 수준을 100% 이상 회복했다. 인터파크에서 11월 한 달간 예약된 패키지 건수는 전년 동기 대비
인터파크 해외여행 패키지 상품 판매가 가파르게 늘며 코로나 이전 수준을 100% 이상 회복했다.
interpark海外旅游套票产品销量快速增长,恢复了疫情前100%以上的水平。
인터파크에서 11월 한 달간 예약된 패키지 건수는 전년 동기 대비 353% 급증했다. 전월에 비해서는 20% 확대됐으며 코로나 이전인 2019년 11월과 비슷한 수준을 나타났다.
与去年同期相比,interpark 11 月份预订的套餐数量猛增 353%。与上个月相比,它扩大了 20%,与 2019 年 11 月新冠病毒爆发前的水平相似。
패키지 상품 인기 여행국 순위는 베트남(20%)이 1위를 차지했다. 이어 일본(15%), 필리핀(10%), 태국(9%), 튀르키예(3%) 등 순으로 나타났다. 해외여행 시장이 리오프닝되고 겨울여행 시즌이 다가오면서 전통적인 인기 여행지인 동남아와 일본이 상위권에 올랐다.
越南 (20%) 在套餐交易的热门目的地列表中排名第一。其次是日本(15%)、菲律宾(10%)、泰国(9%)和土耳其(3%)。随着出境游市场的重新开放和冬季旅游旺季的临近,东南亚、日本等传统旅游热门目的地升至首位。
일본 패키지 상품의 경우 전월비 3만3114% 폭증했다. 일본 정부가 지난 10월11일부터 무비자 자유여행을 허용하고 역대급 엔화가치 약세가 영향을 미친 것으로 풀이된다.
就日本包装产品而言,销售额与上月相比增长了 33,114%。据解读,日本政府从10月11日起允许免签自由旅行,日元的历史弱值产生了影响。
일본 패키지 여행 선호도 1위 도시는 삿포로(38%)로 집계됐다. 다음으로 후쿠오카(32%), 오사카(20%), 도쿄(8%), 오키나와(2%) 등 순이었다.
日本旅行团最喜欢的城市是札幌(38%)。其次是福冈(32%)、大阪(20%)、东京(8%)和冲绳(2%)。
인터파크는 업계 최고 수준의 혜택을 제공하는 해외 패키지 상품 프로모션을 진행 중이다. 오는 23일까지 '수고했다능' 프로모션을 통해 수험생과 방학을 맞은 중고생을 대상으로 일본 인기 패키지 상품 5% 할인 쿠폰을 제공하고 있다.
interpark正在推广具有行业领先优势的海外包装产品。通过截至 23 日的“good job”促销活动,我们将向参加考试的学生和放假的初中生和高中生提供流行的日本包装产品的 5% 折扣优惠券。
동반 가족까지 할인이 적용된다. 또 방콕과 필리핀 인기 여행지 패키지 상품을 최대 50% 할인해주는 '조조할인 가격으로 여행가자' 기획전도 마련했다.
随行家庭成员可享受折扣。此外,还准备了一个名为“让我们一起去清晨折扣旅行”的特别展览,为曼谷和菲律宾的热门旅游目的地提供高达 50% 的套餐折扣。
최저가 보장제, 최소 예약금 보장제, 출발 30일전까지 취소 시 예약금 포인트로 100% 환불 보장제 등을 모두 적용해 고객 혜택을 극대화한 것이 특징이다.
它的特点是通过应用最低价格保证系统、最低保证金保证系统和 100% 退款保证系统,如果在出发前 30 天之前取消预订,则有保证金点数,从而最大限度地提高客户利益。
염순찬 인터파크 투어패키지그룹장은 “엔데믹 시대에 여행 수요가 급증할 것에 대비해 다양한 패키지 상품 개발과 추천 최적화 기술을 통해 코로나 이전 수준을 빠르게 회복했다”면서 “해외여행 1등 플랫폼에 걸맞게 차별화된 상품과 합리적인 가격으로 해외 여행객들의 만족도를 극대화하겠다”고 말했다.
interpark 旅游套餐组负责人 yeom sun-chan 表示:“为应对流行时代旅行需求的激增,我们通过开发各种套餐产品和推荐优化技术,迅速恢复到疫情前的水平。”我们将最大限度地提高海外游客对价格的满意度。